1 (edited by Rimsky 13-04-2011 15:09:11)

Topic: Фильмы, которые мы смотрим

SVP был создан для более приятного просмотра фильмов, а вот темы про фильмы нету, так что восполняю пробел.
Предлагаю камрадам делиться впечатлениями от просмотренных фильмов, понравился или нет, годится ли для фильма SVP или наоборот - категорически не рекомендуется.
Желательно ставить ссылку на описание на kinopoisk.ru или аналогичный сайт.

Сообщения типа "+1" минусуют Вашу карму вплоть до бана!  wink
В каждом посте - пишем фильм!


Итак:

1. Зиц-председатель http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/2889/
Хорошее ненапряжное кинцо от братцев Коэнов. Не любитель их творчества, но фильм смело рекомендую к просмотру.
ИМХО свп не годится для уплавнения этого фильма

2. Беспредел http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/468363/
Фильм Такеши Китано. На любителя, смотрел с субтитрами - хорошо. Китано до этого фильма проходил как то мимо, но теперь, что называется, распробовал.
СВП лучше выключить.

3. После Беспредела посмотрел Брат якудзы тоже с Такеши Китано http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/624/
Если понравился "Беспредел" то и "Брат якудзы" тоже можно глянуть.
СВП не годится.

4. Старый, но от этого не менее хороший Без лица http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/4606/
Видели наверное все. Можно и пересмотреть.
СВП строго рекомендуется

5. Тетрадь смерти http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/406148/
Это самое обалденное аниме после Евангелиона!
Смотрел с сабами, перевод-бубляж не очень. Видимо такая традиция - губить у нас все переводами.
Настройки СВП надо подбирать чтобы не задваивались и не плыли контуры.

6. Ну раз уже упомянул - Евангелион http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/95323/
Для полного восприятия чего там аффторы накурили рекомендуется знать в общих чертах Библию, Коран, апокрифы, различные теории зарождения человечества, а так же глянуть пару картин Иеронима Босха.
СВП годен и для оригинала 95-96гг, и для римейков.
У оригинала 95-96гг нарисовано движение как-будто 15фпс, когда в видеопотоке 25фпс, так что СВП делает лучше. При правильной настройке контуры не двоятся.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Rimsky
Ссылку поправте к "Тетрадь смерти" на о#&енное аниме cool ,а не муви версию.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Настройки СВП надо подбирать

При правильной настройке

Может стОит сами настройки показать или написать?

Re: Фильмы, которые мы смотрим

давайте без нецензурщены. Образованные же и воспитанные все люди wink

5 (edited by Rimsky 13-04-2011 15:13:29)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

sergioleon wrote:

Ссылку поправте к "Тетрадь смерти"

поправил

Eugene R. wrote:

Может стОит сами настройки показать или написать

дефолтные только менял на удвоение.

MAG79 wrote:

давайте без нецензурщены

это было прилагательное  wink исправил, извините. Это самая лучшая вещь что я видел за последний год (аниме тетрадь смерти).

предлагаю правило для этой темы - в каждом посте по фильму

1. День, когда Земля остановилась (1951) http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/495/
2. Груз (2009) http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/410599/
3. Луна 2112 http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/406671/

олдскульная фантастика, "Груз" послабее но тоже можно глянуть.
СВП рекомендован.

Неужели все только и настраивают свп и не пользуются им по назначению???

Если больше никто не отпишет тему можно переименовать в "Как я - Rimsky - посмотрел эти фильмы" wink

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Ну у меня за год список посмотренного - полтора листа А4 мелким шрифтом. Практически все - с СВП.
Все сюда переписывать, или через одного?  hmm

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Chainik, все, отсортированные по личному рейтингу. big_smile

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Да ну на эти рейтинги...
Вон, самый просто способ для не-эстетского кино, а обычного, взять первые 20-30 позиций из читательского рейтинга КГ - http://kino-govno.com/movies/s_rating
Для эстетского - не знаю, записи Гордона за последние два года?  big_smile

А братья Коганы мне глубоко нравятся smile

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Chainik wrote:

Вон, самый просто способ для не-эстетского кино, а обычного, взять первые 20-30 позиций из читательского рейтинга КГ - http://kino-govno.com/movies/s_rating

сплошное новье, как будто фильмы снимаю последние лет 5
пиши свой рейтинг по чуть-чуть

Одни из моих любимых фильмов
1. Пуля в голове http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/19252/
2. Достучаться до небес http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/32898/
свп не нужен

легкое отдыхающее аниме музыка просто нечто!
3. Ковбой Бибоп http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/41832/

Re: Фильмы, которые мы смотрим

А у меня на кинопоиске ужо 670 оценок, их система персональных рекомендаций боле-мене адекватный результат выдаёт.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Rimsky wrote:

как будто фильмы снимаю последние лет 5

На проекторе надо смотреть фильмы новые, красочные  big_smile

А у того же Китаны мне больше не про якудз нравится.
Ну, "Куклы" - это покурить надо, что бы точно вставило smile, а "Затоичи" очень круто сделан.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Chainik wrote:

На проекторе надо смотреть фильмы новые, красочные

Может тогда сразу отчет медиаинфо?  wink

Смотрится на одном дыхании U-571 http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/865/

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Матрица тоже, причем она старее wink

Может тогда сразу отчет медиаинфо?
Нет, надо еще что бы соседи боялись часа два.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

"Достучаться до небес" - я бы сказал один из моих любимых бубняжей,ещё мне оч.нравится озвучка в "Полный привод / Le Boulet","Борат"и"Бруно". big_smile
Что касается аниме,то предпочитаю гибридные CGI,в фаворе "Агент Вексилл / Vexille".
Из азия-муви сейчас студия "Sahamongkholfilm International" веселит.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Вдогонку:"Бланш / Blanche" (2002) - отличный пример весёлого перевода и душевного дубляжа.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

"любимых бубняжей", "оч.нравится озвучка", "душевный дубляж"  lol
Студии (кило-)лимоны денег вкладывают в озвучку, и тут приходит наш советский мастер бубляжа.
Ненавижу  mad big_smile

Не, ладно с японского, например (и то, бубляж аццкое зло, лучше закадровый), но с английского-то чего?
Мало того что зачастую просто убивают фильм (особенно комедии), так еще и во всем мире народ почему по английски может трындеть?
В частности потому что им с малолетства практически все фильмы (кроме совсем детских) по телевизору кажут в оригинале с титрами (за кинотеатры не скажу, не был).

А у нас народ до того борзый, что даже кабельные Холлмарки всякие только с голосовым переводом идут. Тьху.

А потом в английском разделе могут как-то общаться только два с половиной человека

17 (edited by Rimsky 14-04-2011 12:16:22)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Chainik wrote:

советский мастер бубляжа

совесткий бубляж был самый качественный!
Конвой фильм средненький, но Джихарханян и остальные вытягивают http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/2451/
Вот и разбаловали нас совки - только с бубляжом смотреть, ну а после 1991г у нас стало как у нас... но тема таки про фильмы.
А вообще "глыбокие концептуальные" кины смотрю с сабами, экшены - с бубляжом, там уже сценаристы отдохнули.

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Rimsky wrote:

совесткий бубляж был самый качественный!

Среди кого?  big_smile

19 (edited by Rimsky 14-04-2011 12:36:13)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Chainik wrote:

Среди кого

среди поствовецкого, я же привел пример "Конвой", в оригинале он слегка затянутый, а в бубляже смотрится на одном дыхании.
из недавних подслушанных я приведу пример "бубляжа":
есть кинцо Формула 51, бодренькое такое http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/578/
был там эпизод когда ящер падает в коробку с куклами
по памяти на слух примерно так
"You fuck me! Where is my invention?!"
Перевод - "Ты меня трахнул, прямо в жеппу!"
Вот так у надмозгов невинное слово "изобретение" перевелось в "ж".
Боюсь предположить как переводится модернизация и инновация.  wink

Re: Фильмы, которые мы смотрим

Полностью фраза тогда видимо выглядит так: "Советский бубляж был самый качественный среди постсоветского". big_smile

А я вот не уверен что всякие там Ришары-Бельмонды и Челентаны в оригинале выступали хуже, чем в советском бубляже. Хотя и не проверял smile

21 (edited by Rimsky 14-04-2011 13:04:19)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

а чегой-то Chainik нарушает правила ветки, фильмы не советует, может того - забаним его?  wink

Chainik wrote:

А я вот не уверен что всякие там Ришары-Бельмонды и Челентаны в оригинале выступали хуже, чем в советском бубляже. Хотя и не проверял

а ты проверь, особенно польский, любой польский фильм превращается в комедию. Все таки приятнее слушать на родной мове фильму, не надо отвлекаться на чтение сабов, а если еще и происходящее на экране совпадает с переводом - совсем хорошо. А вот совецкий бубляж случайно или нет суть происходящего передавал чаще.
Ну раз про Челентано вспомнили, очень нравится мне, как закоренелому холостяку, Укрощение строптивого http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/63912/

gaunt wrote:

каникулы строгого режима

этот фильмец прошел мимо , наверное потому что с феней не знаком.

Задел белорусский Брестская крепость http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/436263/

22 (edited by sergioleon 14-04-2011 13:52:17)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

"Плохой Санта / Bad Santa" - бубняж.
"Постал / Postal" - Гоблин.
"Криминальное чтиво / Pulp Fiction" - ориджинал.
"Город грехов / Sin City" - ориджинал.

23 (edited by Rimsky 14-04-2011 14:59:48)

Re: Фильмы, которые мы смотрим

sergioleon wrote:

"Плохой Санта / Bad Santa" - бубняж.

Плохой лейтенант в гобленовском намноогоо лутше http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/9714/

Re: Фильмы, которые мы смотрим

А я в основном комедии люблю! Советские сейчас пересматриваю (по новому). Приключения шурика недавно "оцифрованую" смотрел (ну естественно с SVP), как буд то совсем новый фильм! cool

Re: Фильмы, которые мы смотрим

оригинал плохого лейтенанта лучше чем ремейк big_smile